Home Prior Books Index
←Prev   2 Kings 17:28   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא אחד מהכהנים אשר הגלו משמרון וישב בבית אל ויהי מורה אתם איך ייראו את יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA AKHd mhkhnym ASHr hglv mSHmrvn vySHb bbyt Al vyhy mvrh Atm Ayk yyrAv At yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de Samaria habitavit in Bethel et docebat eos quomodo colerent Dominum

King James Variants
American King James Version   
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelled in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
King James 2000 (out of print)   
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

Other translations
American Standard Version   
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear Jehovah.
Darby Bible Translation   
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and abode in Bethel, and taught them how they should fear Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So one of the priests who had been carried away captive from Samaria, came and dwelt in Bethel, and taught them how they should worship the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel and taught them how they should fear the LORD.
God's Word   
So one of the priests who had been taken prisoner from Samaria went to live in Bethel. He taught them how to worship the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear Yahweh.
International Standard Version   
So one of the priests whom they had carried away from Samaria went to live in Bethel to teach them how they ought to fear the LORD.
NET Bible   
So one of the priests whom they had deported from Samaria went back and settled in Bethel. He taught them how to worship the LORD.
New American Standard Bible   
So one of the priests whom they had carried away into exile from Samaria came and lived at Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
New International Version   
So one of the priests who had been exiled from Samaria came to live in Bethel and taught them how to worship the LORD.
New Living Translation   
So one of the priests who had been exiled from Samaria returned to Bethel and taught the new residents how to worship the LORD.
Webster's Bible Translation   
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.
The World English Bible   
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they should fear Yahweh.